<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?>
<TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hant-HK" xml:id="T20n1115">
<teiHeader>
	<fileDesc>
		<titleStmt>
			<title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 1115 觀自在菩薩阿麼<g ref="#CB00600">𪘨</g>法</title>
			<title xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經數位版, No. 1115 觀自在菩薩阿麼<g ref="#CB00600">𪘨</g>法</title>
			<author/>
			<respStmt>
				<resp>Electronic Version by</resp>
				<name>CBETA</name>
			</respStmt>
		</titleStmt>
		<editionStmt>
			<edition>XML TEI P5</edition>
			<respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt>
		</editionStmt>
		<extent>1卷</extent>
		<publicationStmt>
			<idno type="CBETA">
				<idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">20</idno>.<idno type="no">1115</idno>
			</idno>
			<distributor>
				<name>中華電子佛典協會 (CBETA)</name>
				<address>
					<addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine>
				</address>
			</distributor>
			<availability>
				<p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p>
			</availability>
			<date>2022-10-12 23:43:51 +0800</date>
		</publicationStmt>
		<sourceDesc>
			<bibl>
				<title level="s">Taishō Tripiṭaka</title>
				<title level="s" xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經</title>
				<title level="m" xml:lang="zh-Hant">觀自在菩薩阿麼<g ref="#CB00600">𪘨</g>法</title>
			</bibl>
		</sourceDesc>
	</fileDesc>
	<encodingDesc>
		<projectDesc>
			<p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by Mr. Li Ming-Fang</p>
			<p xml:lang="zh-Hant" cb:type="ly">蕭鎭國大德提供，北美某大德提供，李明芳大德提供新式標點</p>
		</projectDesc>
		<editorialDecl>
			<punctuation resp="#resp1"><p>新式標點</p></punctuation>
		</editorialDecl>
		<tagsDecl>
			<namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
				<tagUsage gi="rdg">
					<listWit>
						<witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness>
						<witness xml:id="wit.orig">【大】</witness>
						<witness xml:id="wit1">【甲】</witness>
					</listWit>
				</tagUsage>
			</namespace>
		</tagsDecl>
		<charDecl>
<char xml:id="CB00155">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00155</charName>
				<mapping cb:dec="983195" type="PUA">U+F009B</mapping>
			<mapping type="normal_unicode">U+5190</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[曰/月]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB00600">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00600</charName>
				<mapping cb:dec="983640" type="PUA">U+F0258</mapping>
			<mapping type="unicode">U+2A628</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[齒*來]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB01366">
				<charName>CBETA CHARACTER CB01366</charName>
				<mapping cb:dec="984406" type="PUA">U+F0556</mapping>
			<mapping type="normal_unicode">U+98F0</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>飯</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[飢-几+(丨/下)]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB03947">
				<charName>CBETA CHARACTER CB03947</charName>
				<mapping cb:dec="986987" type="PUA">U+F0F6B</mapping>
			<mapping type="normal_unicode">U+2E1EC</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>隸</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[(上/天)*(企-止+米)]</value></charProp></char>
</charDecl>
	</encodingDesc>
	<profileDesc>
		<langUsage>
			<language ident="en">English</language>
			<language ident="zh-Hant">Chinese (Traditional)</language>
		</langUsage>
	</profileDesc>
	<revisionDesc>
		<change when="2013-05-20">
			<name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication
		</change>
		<change when="2000-01-24T11:15:13">
			CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (00/01/24)
		</change>
	</revisionDesc>
</teiHeader>
<text><body>
<milestone n="1" unit="juan"/>
<pb n="0502b" ed="T" xml:id="T20.1115.0502b"/>
<lb n="0502b01" ed="T"/>
<lb n="0502b02" ed="T"/><cb:docNumber>No. 1115</cb:docNumber>
<lb n="0502b03" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="001" type="卷"/><cb:jhead><anchor xml:id="nkr_note_orig_0502003" n="0502003"/>觀自在菩薩阿麼<g ref="#CB00600">𪘨</g>法<note place="inline">此云無畏又云寬廣</note></cb:jhead></cb:juan>
<lb n="0502b04" ed="T"/>
<lb n="0502b05" ed="T"/><cb:div type="jing"><p xml:id="pT20p0502b0501">昔于闐國有淸<anchor xml:id="nkr_note_orig_0502004" n="0502004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0502004" n="0502004"/><anchor xml:id="beg0502004" n="0502004"/>信<anchor xml:id="end0502004"/>士，精心持念觀自在菩薩
<lb n="0502b06" ed="T"/>眞言，願見大聖，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0502005" n="0502005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0502005" n="0502005"/><anchor xml:id="beg0502005" n="0502005"/>彌<anchor xml:id="end0502005"/>歷年歲不遂宿心，執志
<lb n="0502b07" ed="T"/>不易倍復精勤。後於一夕聞空中聲曰：「汝往
<lb n="0502b08" ed="T"/>隣國謁彼某王。」行者依言卽往彼國，聞王法
<lb n="0502b09" ed="T"/>令非常嚴酷，有犯必<anchor xml:id="nkr_note_orig_0502006" n="0502006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0502006" n="0502006"/><anchor xml:id="beg0502006" n="0502006"/>刑<anchor xml:id="end0502006"/>。修行者遂謁其王，
<lb n="0502b10" ed="T"/>因蒙汲引，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0502007" n="0502007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0502007" n="0502007"/><anchor xml:id="beg0502007" n="0502007"/>詢問<anchor xml:id="end0502007"/>所欲。白以本求，遂近入後宮，
<lb n="0502b11" ed="T"/>悉如佛刹土。王乃觀自在菩薩也。行者白菩
<lb n="0502b12" ed="T"/>薩曰：「大聖治化豈用於刑戮？大悲何在？」菩薩
<lb n="0502b13" ed="T"/>吿曰：「此土衆生剛強難制。吾慜誘道，分身爲
<lb n="0502b14" ed="T"/>王，所刑戮者皆化人耳，使彼獷俗畏威從風。
<lb n="0502b15" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0502008" n="0502008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0502008" n="0502008"/><anchor xml:id="beg0502008" n="0502008"/>政<anchor xml:id="end0502008"/>令若成，吾當隱矣。」行者被王留住數月，通
<lb n="0502b16" ed="T"/>悟大乘。後乃辭歸，默然而許。修行者白菩薩
<lb n="0502b17" ed="T"/>言：「弟子有幸，遇大聖慈悲，得見聞法，親沐
<lb n="0502b18" ed="T"/>慈化，十二<anchor xml:id="nkr_note_add_0502b1801" n="0502b1801"/><anchor xml:id="beg0502b1801" n="0502b1801"/>秊<anchor xml:id="end0502b1801"/>來方獲斯驗。於未來世求見菩
<lb n="0502b19" ed="T"/>薩者，宿心不易，久受勤苦空無所成，疑心一
<lb n="0502b20" ed="T"/>起謗法獲罪。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0502009" n="0502009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0502009" n="0502009"/><anchor xml:id="beg0502009" n="0502009"/>唯<anchor xml:id="end0502009"/>願慈悲，示未來法要。」菩薩吿
<lb n="0502b21" ed="T"/>言：「我有阿麼<g ref="#CB00600">𪘨</g>眞言章句，今受與汝。供養簡
<lb n="0502b22" ed="T"/>易，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0502010" n="0502010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0502010" n="0502010"/><anchor xml:id="beg0502010" n="0502010"/>又<anchor xml:id="end0502010"/>時日不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0502011" n="0502011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0502011" n="0502011"/><anchor xml:id="beg0502011" n="0502011"/>多<anchor xml:id="end0502011"/>。志心誦持，吾當現身滿彼
<lb n="0502b23" ed="T"/>所願。」修行者旣蒙敎誨，辭歸本國流傳。信士
<lb n="0502b24" ed="T"/>五天獲驗，其數非一。但依敎精修，皆見菩薩。
<lb n="0502b25" ed="T"/>此五濁津梁，苦海艥。觀自在阿麼<g ref="#CB00600">𪘨</g>眞言曰：</p>
<lb n="0502b26" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0502b2601">「曩謨囉怛曩怛囉夜野曩莫阿哩野嚩路枳帝
<lb n="0502b27" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0502012" n="0502012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0502012" n="0502012"/><anchor xml:id="beg0502012" n="0502012"/>濕<anchor xml:id="end0502012"/>嚩囉野<g ref="#CB00155">冐</g>地薩怛嚩野摩賀薩<anchor xml:id="nkr_note_orig_0502013" n="0502013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0502013" n="0502013"/><anchor xml:id="beg0502013" n="0502013"/>怛嚩<note place="inline">二合</note><anchor xml:id="end0502013"/>
<lb n="0502b28" ed="T"/>野摩賀迦嚕抳迦野怛儞也他阿麼<g ref="#CB00600">𪘨</g>鉢囉麼
<lb n="0502b29" ed="T"/><g ref="#CB00600">𪘨</g>尾麼<g ref="#CB00600">𪘨</g>多囉<g ref="#CB00600">𪘨</g>三鉢囉比野<g ref="#CB00600">𪘨</g>伊里寧只里
<pb n="0502c" ed="T" xml:id="T20.1115.0502c"/>
<lb n="0502c01" ed="T"/>寧吉里寧阿嚕賀寧<anchor xml:id="nkr_note_orig_0502014" n="0502014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0502014" n="0502014"/><anchor xml:id="beg0502014" n="0502014"/>儞<anchor xml:id="end0502014"/>嚕賀寧馱囉寧馱羅
<lb n="0502c02" ed="T"/>寧馱跛寧阿嚩多囉寧薩嚩多囉寧<g ref="#CB03947">𮇬</g>跛寧阿
<lb n="0502c03" ed="T"/><g ref="#CB03947">𮇬</g>跛寧曩頗曩頗曩頗寧曩拏曩拏曩拏寧住
<lb n="0502c04" ed="T"/><note place="inline">拏戶反</note>住<note place="inline">准上</note>寧<anchor xml:id="nkr_note_orig_0502015" n="0502015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0502015" n="0502015"/><anchor xml:id="beg0502015" n="0502015"/>娑<anchor xml:id="end0502015"/>密栗殿覩銘阿舍麼曩跛囉
<lb n="0502c05" ed="T"/>布哩馱寧演曩莫阿哩也嚩路枳帝濕嚩囉野
<lb n="0502c06" ed="T"/>娑嚩<note place="inline">二<anchor xml:id="nkr_note_orig_0502016" n="0502016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0502016" n="0502016"/><anchor xml:id="beg0502016" n="0502016"/>合<anchor xml:id="end0502016"/></note>賀」</p>
<lb n="0502c07" ed="T"/><p xml:id="pT20p0502c0701">「復次若持誦此眞言者，於閑淨處或阿蘭若、
<lb n="0502c08" ed="T"/>於舍利塔前置觀自在菩薩，隨力供養，淸淨洗
<lb n="0502c09" ed="T"/>浴、食淨食、獨處道場，一日一夜持念達曉，大
<lb n="0502c10" ed="T"/>聖當見，諸願滿足、衆人愛敬、得宿命智，能證
<lb n="0502c11" ed="T"/>十地三昧現前。若犯五逆重罪，兩日雨宿當
<lb n="0502c12" ed="T"/>見。」</p>
<lb n="0502c13" ed="T"/><p xml:id="pT20p0502c1301">爾時彼王菩薩說是眞言已，吿行者言：「此眞
<lb n="0502c14" ed="T"/>言有大神力，能滅衆生一切業障，速獲神驗，
<lb n="0502c15" ed="T"/>所求如意。若欲持此眞言求見觀自在菩薩
<lb n="0502c16" ed="T"/>者，結護加持供養儀軌，並依大敎蘇悉地經
<lb n="0502c17" ed="T"/>及金剛頂瑜伽所說次第，先須志心誦滿千
<lb n="0502c18" ed="T"/>遍。於淸淨處、或阿蘭若、或於山林、或淸淨伽
<lb n="0502c19" ed="T"/>藍舍利塔前，如法建立觀自在菩薩道場，置
<lb n="0502c20" ed="T"/>觀音像，隨其力分精誠供養。淸淨澡浴、著新
<lb n="0502c21" ed="T"/>淨衣，愼護三業勿<anchor xml:id="nkr_note_orig_0502017" n="0502017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0502017" n="0502017"/><anchor xml:id="beg0502017" n="0502017"/>忘<anchor xml:id="end0502017"/>喜怒，一日一夜獨處，斷
<lb n="0502c22" ed="T"/>一切語，心不異緣，專想觀音心不間斷，誦此
<lb n="0502c23" ed="T"/>眞言。燒沈水香或燒五味<anchor xml:id="nkr_note_orig_0502018" n="0502018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0502018" n="0502018"/><anchor xml:id="beg0502018" n="0502018"/>和<anchor xml:id="end0502018"/>香，香煙勿令斷
<lb n="0502c24" ed="T"/>絕。念念相續，一心求見菩薩。於壇四角各置
<lb n="0502c25" ed="T"/>一燒，又各置一盃香水，一者石密漿、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0502019" n="0502019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0502019" n="0502019"/><anchor xml:id="beg0502019" n="0502019"/>一是淨
<lb n="0502c26" ed="T"/>牛乳<anchor xml:id="end0502019"/>、一是欝金香水、一是如常白檀香水。其
<lb n="0502c27" ed="T"/>供養，餠菓粥<g ref="#CB01366">飰</g>等。平旦所獻<g ref="#CB01366">飰</g>食，日別齋時
<lb n="0502c28" ed="T"/>盡須收却，送安淨處施諸烏鳥，又下新造飮
<lb n="0502c29" ed="T"/>食供養。至暮間准前送却，又下新造成者供
<pb n="0503a" ed="T" xml:id="T20.1115.0503a"/>
<lb n="0503a01" ed="T"/>養，乃至天明。日夜之中<anchor xml:id="nkr_note_orig_0503001" n="0503001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0503001" n="0503001"/><anchor xml:id="beg0503001" n="0503001"/>不得<anchor xml:id="end0503001"/>輒有昏沈懈怠，
<lb n="0503a02" ed="T"/>恐難得見。又想菩薩毫相之中有兩道光明，
<lb n="0503a03" ed="T"/>一道直入諸地獄中救苦衆生令得解脫；一
<lb n="0503a04" ed="T"/>光來<anchor xml:id="nkr_note_orig_0503002" n="0503002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0503002" n="0503002"/><anchor xml:id="beg0503002" n="0503002"/>入<anchor xml:id="end0503002"/>修行者頂，想遍己身衆惡諸業皆悉
<lb n="0503a05" ed="T"/>消除，內外淸淨。如是觀想念誦，志心必見我。
<lb n="0503a06" ed="T"/>我當爲彼現身，滿其所願。汝可受持。設有曾
<lb n="0503a07" ed="T"/>犯五無間重罪者，兩日兩夜精勤念誦必當
<lb n="0503a08" ed="T"/>得見。何況本淸淨者？除不志心。無畏觀自在
<lb n="0503a09" ed="T"/>菩薩畫像法，一名阿麼<g ref="#CB00600">𪘨</g>觀自在菩薩像。如
<lb n="0503a10" ed="T"/>波羅密菩薩形，三目四臂，乘白師子，座頭向
<lb n="0503a11" ed="T"/>左膝下，首戴寶冠，以白蓮花嚴飾。前二手執
<lb n="0503a12" ed="T"/>鳳頭箜篌，左一手掌摩竭魚，右一手持吉祥
<lb n="0503a13" ed="T"/>鳥白色。左足屈在師子項上，右足垂下。嚴以
<lb n="0503a14" ed="T"/>天衣纓絡，通身光焰，面貌慈悲，向左諦觀。其
<lb n="0503a15" ed="T"/>印以二羽<anchor xml:id="nkr_note_orig_0503003" n="0503003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0503003" n="0503003"/><anchor xml:id="beg0503003" n="0503003"/>合<anchor xml:id="end0503003"/>，芙蓉二風如鉤當心。每至娑嚩
<lb n="0503a16" ed="T"/>賀字，卽動其鉤。契誠心念一百八，不散印，爲
<lb n="0503a17" ed="T"/>一坐之修行。須遣助伴持珠記數，如此一日
<lb n="0503a18" ed="T"/>三時並如此儀軌。」<anchor xml:id="nkr_note_orig_0503004" n="0503004"/></p>
<lb n="0503a19" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead><anchor xml:id="nkr_note_orig_0503005" n="0503005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0503005" n="0503005"/><anchor xml:id="beg0503005" n="0503005"/>觀自在菩薩阿麼<g ref="#CB00600">𪘨</g>法<anchor xml:id="end0503005"/></cb:jhead></cb:juan></cb:div>
</body>
<back>
<cb:div type="apparatus">
<head>校注</head>
<p>
<app from="#beg0502004" to="#end0502004"><lem wit="#wit.orig">信</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">淨</rdg></app>
<app from="#beg0502005" to="#end0502005"><lem wit="#wit.orig">彌</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">稱</rdg></app>
<app from="#beg0502006" to="#end0502006"><lem wit="#wit.orig">刑</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">形</rdg></app>
<app from="#beg0502007" to="#end0502007"><lem wit="#wit.orig">詢問</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">謁間</rdg></app>
<app from="#beg0502008" to="#end0502008"><lem wit="#wit.orig">政</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">改</rdg></app>
<app from="#beg0502b1801" to="#end0502b1801"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta">秊</lem><rdg wit="#wit.orig">季</rdg></app>
<app from="#beg0502009" to="#end0502009"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">惟</rdg></app>
<app from="#beg0502010" to="#end0502010"><lem wit="#wit.orig">又</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">久</rdg></app>
<app from="#beg0502011" to="#end0502011"><lem wit="#wit.orig">多</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">久</rdg></app>
<app from="#beg0502012" to="#end0502012"><lem wit="#wit.orig">濕</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">泥</rdg></app>
<app from="#beg0502013" to="#end0502013"><lem wit="#wit.orig">怛嚩<note place="inline">二合</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">怛二合嚩</rdg></app>
<app from="#beg0502014" to="#end0502014"><lem wit="#wit.orig">儞</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0502015" to="#end0502015"><lem wit="#wit.orig">娑</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">婆</rdg></app>
<app from="#beg0502016" to="#end0502016"><lem wit="#wit.orig">合</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">合引</rdg></app>
<app from="#beg0502017" to="#end0502017"><lem wit="#wit.orig">忘</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">妄</rdg></app>
<app from="#beg0502018" to="#end0502018"><lem wit="#wit.orig">和</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">和合</rdg></app>
<app from="#beg0502019" to="#end0502019"><lem wit="#wit.orig">一是淨<lb n="0502c26" ed="T"/>牛乳</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0503001" to="#end0503001"><lem wit="#wit.orig">不得</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">得不</rdg></app>
<app from="#beg0503002" to="#end0503002"><lem wit="#wit.orig">入</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0503003" to="#end0503003"><lem wit="#wit.orig">合</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">令</rdg></app>
<app cb:word-count="9" from="#beg0503005" to="#end0503005"><lem wit="#wit.orig">觀自在菩薩阿麼<g ref="#CB00600">𪘨</g>法</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="cbeta-notes">
<head>CBETA 校注</head>
<p>
<note n="0502004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0502004">信【大】，淨【甲】</note>
<note n="0502005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0502005">彌【大】，稱【甲】</note>
<note n="0502006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0502006">刑【大】，形【甲】</note>
<note n="0502007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0502007">詢問【大】，謁間【甲】</note>
<note n="0502008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0502008">政【大】，改【甲】</note>
<note n="0502009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0502009">唯【大】，惟【甲】</note>
<note n="0502010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0502010">又【大】，久【甲】</note>
<note n="0502011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0502011">多【大】，久【甲】</note>
<note n="0502012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0502012">濕【大】，泥【甲】</note>
<note n="0502013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0502013">怛嚩二合【大】，怛二合嚩【甲】</note>
<note n="0502014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0502014">儞【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0502015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0502015">娑【大】，婆【甲】</note>
<note n="0502016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0502016">合【大】，合引【甲】</note>
<note n="0502017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0502017">忘【大】，妄【甲】</note>
<note n="0502018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0502018">和【大】，和合【甲】</note>
<note n="0502019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0502019">一是淨牛乳【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0503001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0503001">不得【大】，得不【甲】</note>
<note n="0503002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0503002">入【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0503003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0503003">合【大】，令【甲】</note>
<note n="0503005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0503005">（觀…法）九字【大】，〔－〕【甲】</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="taisho-notes">
<head>大正藏 校注</head>
<p>
<note n="0502003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0502003">【原】平安時代寫仁和寺藏本，【甲】東寺三密藏古寫本</note>
<note n="0502004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0502004">信＝淨【甲】</note>
<note n="0502005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0502005">彌＝稱【甲】</note>
<note n="0502006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0502006">刑＝形【甲】</note>
<note n="0502007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0502007">詢問＝謁間【甲】</note>
<note n="0502008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0502008">政＝改【甲】</note>
<note n="0502009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0502009">唯＝惟【甲】</note>
<note n="0502010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0502010">又＝久【甲】</note>
<note n="0502011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0502011">多＝久【甲】</note>
<note n="0502012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0502012">濕＝泥【甲】</note>
<note n="0502013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0502013">怛嚩二合＝怛二合嚩【甲】</note>
<note n="0502014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0502014">〔儞〕－【甲】</note>
<note n="0502015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0502015">娑＝婆【甲】</note>
<note n="0502016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0502016">合＋（引）【甲】</note>
<note n="0502017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0502017">忘＝妄【甲】</note>
<note n="0502018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0502018">和＋（合）【甲】</note>
<note n="0502019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0502019">〔一是淨牛乳〕－【甲】</note>
<note n="0503001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0503001">不得＝得不【甲】</note>
<note n="0503002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0503002">〔入〕－【甲】</note>
<note n="0503003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0503003">合＝令【甲】</note>
<note n="0503004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0503004">甲本奧書曰（年號不明）元年十月二十二日於勸修寺西明院菴室書了夜了僧智海</note>
<note n="0503005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0503005">〔觀…法〕九字－【甲】</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="add-notes">
<head>新增校注</head>
<p>
<note n="0502b1801" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0502b1801">秊【CB】，季【大】</note>
</p>
</cb:div>
</back></text></TEI>